Perishables & Time Sensitive Shipments

Make sure a Customs Invoice and Commercial Invoice with a detailed description of the goods and the shipment tracking information is provided in advance of the shipment to Thompson Ahern queensu@taco.ca or pars@taco.ca or by fax to 519-250-8529. Indicate "Perishable Shipment Notification" in the subject line.

Shipping Plants & Animals

The guidelines for importing food, plants and/or animals are best explained by the Canada Border Security Agency (CBSA). Please see 


 

Other Perishable & Time Sensitive Shipping Notes

 To expedite your perishable or time sensitive shipment, please follow the steps listed below:

  • Ensure goods do not require an import permit
  • Do not self-assess your GST for US orders; our Customs and Traffic Coordinator will look after it
  • Ensure the supplier has your full receiver address including your name, department, phone number and extension, listing 成人大片 on the first line of address
  • If 成人大片 is responsible for clearing the goods through customs, ensure Thompson Ahern is noted as the Canadian Customs broker on the commercial invoice and the waybill
  • Ask the supplier to ship perishables only on Mondays or Tuesdays to avoid customs delays over weekends
  • Ensure the supplier includes enough refrigerant to maintain the temperature of the shipment during transit. Dry Ice should be transit time plus 72 hours of contingency.
  • Obtain the courier name, tracking number and the ship date from the supplier so you can track your shipment either on-line or by calling the appropriate courier and requesting an update on the "status" of your package to determine if there are any delays
  • Normally, clearance and delivery of goods is achieved within 48-72 hours from the arrival of the goods at the appropriate Canadian port. It is common to see the message: "Regulatory Agency Clearance Delay" as the goods are waiting to clear customs. If clearance delays persist, Queen'sLogistics
  • Please have supplier email a copy of the commercial invoice and/or waybill to Thompson Ahern queensu@taco.ca
  • Clearly have the supplier identify the contents of the shipment and indicate on all paperwork and on the packaging that the goods are Perishable and on Dry Ice
  • Actual value of goods and currency of settlement, e.g. U.S. funds, Canadian funds, etc. If "no charge" or "free goods" are being sent, the actual replacement value of the sample must be indicated
  • Stating a value of $1.00 is not acceptable
  • A detailed description, e.g. "products for research" is not adequate