成人大片 Truth and Reconciliation

Task Force Recommendation: An Office of Indigenous Initiatives

In September 2017, Queen's announced the creation of the Office of Indigenous Initiatives (OII). The creation of the office came as a result of one of the recommendations from the Queen鈥檚 Truth and Reconciliation Commission Task Force Final Report. The Office of Indigenous Initiatives facilitates and coordinates university-wide initiatives in support of the recommendations provided in the Yakwanastahent茅ha Aankenjigemi Extending the Rafters: Truth and Reconciliation Commission Task Force Final Report (PDF 4.1 MB).

venn diagram showing intersection of of land, language and kinship; reconciliation overlapping with resurgence creates a space for decolonization and Indigenization

"Reconciliation is not something that government can legislate into reality and it鈥檚 not something Indigenous people can force on the rest of Canada. Every person in Canada鈥攅very citizen, every immigrant, every refugee, and every visitor鈥攊s responsible for Reconciliation."

Senator Murray Sinclair
Former Commissioner of the Truth and Reconciliation Commission for Canada (Indigenous Innovation, 2019)

According to Dr. Kim Anderson, reconciliation is about Land, Language and Kinship. This is particularly true for Indigenous Peoples, many of whom have been displaced from their homelands over history; those who have lost their languages due to residential schools and government policies and churches; and those who have become distanced from their traditional forms of kinship and relationships, also due to displacement and the residential schools system. Generations of people have been effected by the residential school system and are still finding their way back to their original teachings.

As we have come to understand it Reconciliation is primarily the work of Canadians, as Justice Sinclair stated. Resurgence is largely the work of Indigenous Peoples who work on reclaiming and reviving our languages, cultures; our ways of knowing and being. The juncture of the two is the work of decolonizing and Indigenizing 鈥 of unlearning and relearning and that is the work encouraged and supported by the Office of Indigenous Initiatives.

What does reconciliation mean?

Indigenous and non-Indigenous members of our community have different roles to play in the truth and reconciliation landscape.

Whereas non-Indigenous visitors may be seeking resources and guidance that support reconciliation efforts and activities from the OII website, to an Indigenous visitor, conversations around the concept of resurgence may be more important. But for both groups, dialogue around land, language and kinship, the themes will be important to outline and support.

Where and how these groups intersect in our community forms the basis for discussion and action around decolonization and (in the long-term) Indigenization 鈥 of our curriculum, of the campus culture, of our spaces, of our support services.

Representing. Reflecting. Welcoming. Creating. Learning.

Themes that guide the work of truth and reconciliation at Queen's also guide the Office of Indigenous Initiatives as it seeks to:

  • Build reciprocal and respectful relationships with local Indigenous communities.
  • Promote curricular enhancement and research excellence in the areas of Indigenous histories and contemporary issues, guiding and supporting faculties looking to incorporate Indigenous histories and perspectives into curriculum.
  • Support researchers engaging with Indigenous peoples and communities through collaborations with School of Graduate Studies (SGS), Office of the VP Research (VPR), University Research Services (URS) and other portfolios and units that shape the campus research infrastructure.
  • Work with Four Directions Indigenous Student Centre to streamline the coordination of Indigenous services and programs for students.
  • Work with other faculty/academic stakeholders, such as colleagues in the Aboriginal Access to Engineering program (Applied science and Engineering), ATEP (Education), Health Sciences, Arts & Science, Law, and Business.
  • Build an understanding, across the Queen鈥檚 community, of the histories and perspectives of First Nations, M茅tis, and Inuit communities, with a particular focus on the Anishinaabe and the Haudenosaunee, on whose traditional lands Queen鈥檚 University sits.

Gweyakwaajimowin miinwaa Mino-ganoonidiwin

Manoominike Giizis, Niizhing mdaaswaag zhi mdaaswi shi niizhwaaswi gii-nsaboonigak,  Gimaakwe Shpi-kinoomaagegamig gii-wiindamaage wii-zhichigaadeg Nishnaabe Bezhigo-onendamowin Nokiitaage Aachkinigan (NBNA).  Yi鈥檌ing gii-bi-njibaamgad maanda wii-zhichigaadeg aachkinigan oodi sa bezhig gagiikingewin gaa-zhibiigaadeg Gimaakwe Shpi-kinoomaagegamigong Gweyakwaajimowin miinwaa Mino-ganoonidiwin Gaa-dizhinjigaadeg Shkwaach Dadibaajimowin.  Nishnaabe Bezhigo-onendamowin Nokiitaage Aachkinigan da-zhichige miinwaa da-wiijitoon kina ngoji mziwe shpi-kinoomaagegamgong bezhigo-onendamowinan wii-aasgaabwitaajigaadeg ne鈥檈n sa gagiikingewinan oodi sa  Yakwanastahent茅ha Aankenjigemi Extending the Rafters: Truth and Reconciliation Commission Task Force Final Report (PDF 4.1 MB).

venn diagram showing intersection of of land, language and kinship; reconciliation overlapping with resurgence creates a space for decolonization and Indigenization

"Gaawiin aawnzinoon wi sa Mino-ganoonidiwin wa sa wegimaawid gegoo ge nji mashkowaagndamowaapa geget wii-gikenjigaadeg miinwaa go gaawiin gegoo aawnzinoon Nishnaabeg ge gaandinamowaapa  kina Canada ezhnikaadeg aki.  Kina go bemaadzid manpii Canada ezhnikaadeg aki - kina go debendaagozijig, megwe鈥檌ig gaa-bi-tkamiijig, megwe鈥檌ig gaa-bi-gjibwe鈥檈jig enjibaa鈥檃ad, miinwaa dash go kina nebwaachwejig 鈥 zhiibendaagozi ji mino-ganoonidiged."

Senator Murray Sinclair
Former Commissioner of the Truth and Reconciliation Commission (Indigenous Innovation, 2019)

Maaba dash Dr. Kim Anderson ezhnikaazad, gii-kida sa wi mino-ganoondiwin aawang sa aki, zhigiiazhwewin, miinwaa nwe鈥檈ndaaswin.  Debwemgad dash go maanda memdige gwa nishnaabeg, niibna go gonda gii-maajiinaashkaazoog ko gaa-tankiiwaad gchi-niibna nso-bboon; ge鈥檈k sa ge gaa-naajtowaad dinwewniwaa oodi sa kinoomaagewgamgong gaa-nji-gnamaagaazwaad wii nishnaabemwaad miinwaa gimaa naaknigewinan miinwaa namegamgoon; miinwaa dash go ge鈥檈k gaa-gwiiwnizhiwebziwaad nitowaad gaa-zhi-nwendaaswaad, mii go zaam ne鈥檈n gii-niwtowaad enjbaa鈥檃apa miinwaa ne鈥檈n kinoomaagewgamgoon gaa-nji-gnamaagaazwaad wii nishnaabemwaad. Aanke-bimaadziwinan gii-bsakaagnawaa wi sa kinoomaagewgamig gaa-nji-gnamaagaazwaad wii nishnaabemwaad miinwaa bjiinag dash go neyaab makaanaawaa waa-zhi-debnamwaad gchi-kinoomaagewinan.

Mii dash ni-nsastamang maanda Mino-ganoondiwin aawang sa gonda Canadians dankiiwinwaa gaa kidad go wa Justice Sinclair ezhnikaazad. Nishnaabeg wiinwaa da-nokiitaanaawaa wi aabzii鈥檃adziwin neyaab wii-debnamwaad miinwaa wii-aabziinmowaad dinwewniwaa, dinaadziwiniwaa; gdebwe鈥檈ndminaanin, gdaansokewininaanin.  Mii nonda niish gaa-nchinaachigaadegin waa-nokiichigaadegin wii-zhi-nishnaabewiying ooshme miinwaa wii-nishnaabewiying 鈥 wii-giizhgkendmang miinwaa wii-aanji-gkendmang, mii dash wi nokiiwin ge gaandinamwaad miinwaa ge aasgaabwitamowaad ge鈥檈k sa Nishnaabe Bezhigo-onendamowin Nokiitaage Aachkinigan

Wenesh edming sa wi mino-ganoonidiwin?

Nishnaabeg miinwaa go e-nishnaabewsigog debendaagzijig omaa gdoodenaawiniminaaning bemkaan temgad ge-zhi-nokiitmowaad wi sa gwekwaajimowin miinwaa mino-ganoonidiwin.

Pii dash e-nishnaabewisigog nebwaachwejig ndowaamdamwaad aabjichiganan miinwaa naadmaagewin e-aasgaabwitaagemgakin  mino-ganoonidiwin wiikjitowinan miinwaa nakmagziwinan oodi wenjbaamgakin OII waasmo-sabiing ednakiiwaad,  wa dash nebwaachwed Nishnaabe, ganoondiwinan dibaachigaadeg aabziiwin ooshme ji piitendaagwak.  Ni鈥檌i dash wii gwa nonda neniish e-dgogaabwijig, dibaajimo鈥檕og onji sa nondan aking, niwewin miinwaa nawendaaswin, nonda sa waa-dibaajigaadegin miinwaa wii-aasgaabwichigaadeg.

Aapiish miinwaa aaniish nonda sa e-dgogaabwijig ezhi-nkweshkdaadwaad manpii gdoodenaa鈥檓inaaning mii wenji tabaajmotaadwaad miinwaa wenji-nakmagziwaad onji sa Ge-zhi-nishnaabewying ooshme miinwaa go ooshme wii-ni-nishnaabewiying 鈥 gda-gkinoomaagewi-mziniganinaanin, e-gkinoomaagzijig ednakiiwaad, enji-dawi鈥檃yaaying, ezhi-naadmaageying.

Ganoodmaageng. Naanaagdawendming. Miigwechwigeng. Zhitoong. Gkendming.

Debaajigaadegin e-gikinoowaamdamwaad maanda nokiiwin Gweyakwaajimowin miinwaa Mino-ganoonidiwin oodi sa Gimaakwe Shpi-kinoomaagegamigong gikinoowaamdamdaanaawaa gaye wi sa Nishnaabe Bezhigo-onendamowin Nokiitaage Aachkinigan wii-nandawendamwaad sa wii:

  • Zhitoowaad beskaabiimgag miinwaa menaadenmamgag wiijgaabwitaagewin zhwe nishnaabe oodenaawining
  • Niigaaninmowaad wii-nishing kinoomaagewi-mzinignan miinwaa go wii-nishing ndagkenjgewin ni鈥檌ing Nishnaabe mewisha gaa-bi-zhiwebziwaad, miinwaa megwaa ezhwebziwaad, niigaaninaawaad miinwaa aasgaawitowaa鈥檃ad eknoomaagenjin wii-dgosdowaad Nishnaabe gwekwaajmowinan miinwaa ezhi-waamdamwaad omaa gkinoomaage-mziniganing.
  • Sasgaabwitmowaad ndagkenjgewin e-noonigotmowaad Nishnaaben miinwaa oodenaan wiiji-nookiitwaa鈥檃ad ne鈥檈n School of Graduate Studies (SGS), Office of the VP Research (VPR), University Research Services (URS) ezhnikaadegin miinwaa go aanind enkiitmowaad ne鈥檈n  eknoomaagzijig ednakiiwaad ndagkenjgewinan.
  • Wiiji-nokiimaa鈥檃ad Niiwin Nikeying Eknoomaagzijig Enji-maawnjidwaad wii-nanaa鈥檌towaad sa wi e-zhi-naadmaagaazwaad Nishnaabeg  miinwaa eknoomaagzijig.
  • Wii-wiijinokiimaa鈥檃ad aanind eknoomaagejig miinwaa kinoomaagewin bemiikangig zhiwe sa Aboriginal Access to Education program (Applied science and Engineering), ATEP (Education), Health Sciences, Arts & Science, Law, and Business ezhnikaadegin.
  • Wii-gshkitowaad wii-nsastamokiiwaad mzawe zhiwe Gimaakwe Kinoomaagewgamigdoodenawiniwaa, Nishnaabe gweyakwaajimowiniwaa miinwaa ezhi gnowaamdamwaad kina go Nishnaabeg doodewininwaan, memdige nonda nishnaabeg miinwaa Naadweg, teg manpii Gimaakwe shpikinoomaagewigamig nimadabimgak.

Orihw铆:yo t谩non Aonsayoy谩:neren鈥檔e

Ne Seskehk贸:wa 2017, Queen鈥檚 onthr贸:ri tsi wahonn贸n:ni ne Onkweh贸n:we Ratihyat贸nhkhwa, (Office of Indigenous Initiatives, OII). Tsi tont谩hsawen ne yehyat贸nhkhwa n猫:ne Queen鈥檚 Truth and Reconciliation Commission Task Force shakonaten鈥檔ikonhr谩:wi. Ne Onkweh贸n:we Ratihyat贸nhkhwa tsi tyot谩hsawen shakoti鈥檔ikonhr谩:reks t谩non sk谩tne rotiy贸鈥檛ens tsi n铆:wa ne yonterihwayenst谩hkhwa tkonwahswan贸nhne tsi nah貌:ten shakonaten鈥檔ikonhr谩:wi ne Yakwanastahent茅ha Aankenjigemi Extending the Rafters: Truth and Reconciliation Commission Task Force Final Report (PDF 4.1 MB).

venn diagram showing intersection of of land, language and kinship; reconciliation overlapping with resurgence creates a space for decolonization and Indigenization

"Ne Aonsayoy谩:neren鈥檔e yah tha贸n:ton ne kakor谩hsera akayanerenhser贸n:ni, t谩non yah tha贸n:ton ne Ronnokweh贸n:we kwah鈥檏 ahshakon贸n:nyen akw茅:kon ne Canada. Ratikw茅:kon ne Canada 鈥 akw茅:kon ne ken鈥 yen谩:kere, akw茅:kon ne tethatinyentar铆:ya鈥檏s, akw茅:kon ne tsi ty贸tteron nithonn茅tha, t谩non akw茅:kon ne thatinat谩:re鈥檚 鈥 ronaterihway茅n:ni ahontsny茅:non Aonsayoy谩:neren鈥檔e."

Senator Murray Sinclair
Former Commissioner of the Truth and Reconciliation Commission (Indigenous Innovation, 2019)

Tsi nah貌:ten yak谩:wen ne Dr. Kim Anderson, ne aonsayoy谩:neren鈥檔e, ne kathar谩khwa ne oh贸ntsa, ow茅n:na t谩non tsi na鈥檛ey贸n:tere ne 贸nkwe. S茅nha ki鈥 ne Onkweh贸n:we akorihw谩:ke, ronatyohkow谩:nen 茅:ren ronwatiya鈥檛enhaw铆hton tsi n贸n:we nihatinaker茅hkwe ne tsi takenh谩tye, t谩non ne tsi nik谩:yen ne ron谩:tyon ne raotiw茅n:na, kakor谩hsera t谩non yonterennayent谩hkhwa e鈥檛ho nihotiy茅:ren, t谩non 贸:ni 茅:ren ronwatiya鈥檛enhaw铆hton t贸hsa sk谩tne ak茅nhake ne raotihw谩tsire. T贸hka na鈥檛eyotere鈥檚er谩:ne yakohetk茅nhton tsi nihotiy茅:ren, sh茅:kon n贸n:wa nikah谩:wi鈥檚 ronte鈥檔y茅ntha taonsah贸nnehkwe tsi nihotiriho鈥檛茅n:ne.

Tsi ki鈥 n铆:yoht tsi yonkwa鈥檔ikonhray猫n:ta鈥檚 ne ki Aonsayoyaneren鈥檔e, Canadians rotiyo鈥檛谩tye, tsi ki鈥 n铆:yoht tsi yak谩:wen ne Justice Sinclair, Onkweh贸n:we went谩:on鈥檛s enyakoy贸鈥檛en ne aonsontkwat谩:ko鈥 tsi niyaw茅n:en鈥, taontontk茅tsko鈥 ne raotiw茅n:na, tsi nihotirih貌:ten; raonatewey茅n:na t谩non nah貌:ten thoneht谩hkwen. Teyor矛:wake tenkay茅hston tsi enkayo鈥檛茅n:en n猫:ne, taontahatir铆hsi tsi nihotiy茅:ren ne ratihnar脿:ken t谩non Onkwehonwehn茅ha tsi naonsahat铆:yere, taontahatir铆hsi nah貌:ten ronatewey茅nhston t谩non 贸:ya鈥 n铆:yoht tsi aonsahontewey茅nhste e鈥檛ho ki鈥 n铆:yoht tsi rotiy贸鈥檛e, shakoti鈥檔ikonhr谩:reks t谩non rontsny茅:nons ne Onkweh贸n:we Ratihyat贸nhkhwa Ronwanaten鈥檔ikonhr谩:wi (Office of Indigenous Initiatives).

Nah貌:ten k茅ntons ne Aonsayoy谩:neren鈥檔e?

Onkweh贸n:we t谩non ne yah-Onkweh贸n:we rat矛:teron ne kanakerahser脿:kon 贸:ya na鈥檛茅:yoht tsi enhotiy贸鈥檛en ne Orihw铆:yo t谩non aonsayoy谩:neren鈥檔e akaka鈥檈ny贸nhake.

Ne yah-Onkweh贸n:we thatinat谩:re鈥檚 t贸ka鈥 n贸n:wa ne nen鈥 n茅:鈥檈 ronn茅:saks nah貌:ten ne ayakoy茅:nawa鈥檚e鈥 t谩non oh nahat铆:yere ne ahontsny茅:non鈥 aonsayoy谩:neren鈥檔e, OII website nyenh贸n:ne ahotit贸kenhse tsi nenkay茅:ren, ok ne rotinatahr茅:nen Onkweh贸n:we ne nen鈥 n茅:鈥檈 enhatith谩rahkwe tsi n铆:yoht tsi aonsontkwat谩:ko鈥 tsi niyaw茅n:鈥檈n ne nen鈥 n茅:鈥檈 s茅nha yorihow谩:nen ne raotirihw脿:ke. Ok ne k铆 tekenty贸hkwake tsi tenhatith谩:ren ne ki nen鈥 n茅:鈥檈 ne oh贸ntsya, ow茅n:na t谩non tsi na鈥檛ey贸n:tere ne 贸n:kwe, ne ki鈥 a贸:wen ne ahontsny茅:non tsi nah貌:ten ne karihwakwe鈥檔铆:yo.

Tsi n贸n:we t谩non tsi n铆:yoht ki鈥 tekenty贸hkwake tenhatikh谩shi ne onkwanaker谩hsera ne ki entewan贸nhton鈥 tsi n铆:yoht tsi tenhatith谩ren鈥 t谩non tsi nenkay茅:ren鈥 taontahatir铆hsi tsi nihotiy茅:ren ne ratihnar脿:ken t谩non (kwah ken鈥 n茅n:we) Onkwehonwehn茅ha aons贸n:ton 鈥 tsi n铆:yoht tsi akahyatonhser铆:son, aote鈥櫭﹏:rakon yonterihwayenhst谩hkhwa tsi nihotirih贸:ten, tsi niwaten谩:ta, t谩non kayenawa鈥檚茅htshera thontk谩:was.

脫nhka Raotirihw脿:ke. Taont谩:we. Tayesan贸n:weron. Akahson贸nhake. Yontewey茅nstha.

Ne karihwakwen铆:yo ne tewan贸nhtons tsi kayo鈥檛茅n:en ne orihw铆:yo t谩non aonsayoyaneren鈥檔e ne Queen鈥檚 n贸n:we ne 贸:ni tewan贸nhtons ne tsi Ratihyat贸nhkhwa ne Onkweh贸n:we th茅:non Ahotiy贸鈥檛en ne ronn茅:saks ne:

  • Aontahontenr贸hwe tahontaterihwakw茅nyenste ne akt贸ntye kanakerahserak茅:ron Onkweh贸n:we ratin谩:kere.
  • Ayontory谩:neren tsi ay茅:reke s茅nha ahonatery茅ntara鈥檔e ne tsi niyawenhseron ne Onkweh贸n:we akorihwa鈥檚h贸n:鈥檃 t谩non ne 贸nwa nikah谩:wi鈥檚 tsi niy谩:wen鈥檚, ronwatiyenaw谩:se ne shakotirihonny茅n:ni ahatika鈥櫭﹏:yon oh n铆:yoht tsi tahat铆:yeste Onkweh贸n:we okara鈥檚h贸n:鈥檃 t谩non ya鈥檛akay茅s:ton tsi n铆:yoht tsi ashakotirih贸n:nyen.
  • Ronwatiy茅:nawa鈥檚 ne Onkweh贸n:we akorihwa鈥檚h贸n:鈥檃 rotiyo鈥檛e sk谩tne ne School of Graduate Studies (SGS), tsi Ratihyat贸nhkhwa, Office of the VP Research (VPR), University Research Services (URS), t谩non ne oy谩:shon nah貌:ten shakotirihonny茅n:ni tsi n贸n:we kan贸nhsote ne ratirih贸鈥檏wats
  • Rotiyo鈥檛en sk谩tne ne Four Directoons Indigenous Student Centre s茅nha ayoy谩:neren鈥檔e tsi sk谩tne ahotiy贸鈥檛en ne shakotiyenaw谩:se th茅:non ne ronterihway茅nstha.
  • Rotiyo鈥檛en sk谩tne ne oy谩shon nah貌:ten rotiyo鈥檛e shaoy茅:ra th茅non ne thoti鈥檔ikonhratih茅nthos, tsi n贸n:wa n铆:yoht ne Onkweh贸n:we tsi nyenh贸n:ne nah貌:ten ne K谩yen Ayonteweyenste (Sha鈥檕y茅:ra t谩non ne Ratinony贸n:ni 鈥 Applied Science and Engineering), ATEP (education), Sahoy茅:ra ne Ata鈥檏arit谩htshera aorihw谩:ke, Ayer谩hste t谩non Sha鈥檕y茅:ra, Kayaner茅nhsera, t谩non ne th茅non Ayontataht茅ntyate鈥.
  • Yonn铆hak aka鈥檔ikonhrayent谩hton tsi鈥檏 nonw茅shon ne Queen鈥檚 ne tsi nontayaw茅nhsere t谩non tsi n铆:yoht tsi rontk谩thos ne Onkweh贸n:we, M茅tis t谩non ne Inuit raotinaker谩hsera, s茅nha ki鈥 ne Anishinaabe t谩non ne Rotinonhsy贸n:ni, ne raononhontsy脿:ke ne Queen鈥檚 University tsi n贸n:we nikan贸nhsote.

Queen's Truth and Reconciliation Commission